- gronyčia
- ×gronyčià (brus. гpaнiцa) sf. (2) skiriamoji riba: Šiuo keliu eina gronyčià Vdk. ║ valstybės siena: Buvo užsispyrusi išsivežti mane už gronyčios Žem.
Dictionary of the Lithuanian Language.
Dictionary of the Lithuanian Language.
granyčia — ×granyčia sf. LTI356 = gronyčia … Dictionary of the Lithuanian Language
gronyčė — ×gronyčė sf. žr. gronyčia: Arti Prūsų gronyčės Sz … Dictionary of the Lithuanian Language
laužti — laužti, ia, ė K; SD128, R, N caus. lūžti. 1. lenkiant dalyti į gabalus, atskirti dalį nuo visumos: Vėjas žalią medį laužia Mair. Netil medžio – nelaužė nei mažiausio žabo A.Baran. Oi, kam tu kerti berželį, oi, kam tu lauži rykštelę?! TDrIV60(Vlk) … Dictionary of the Lithuanian Language
paprivažiuodinėti — (dial.) intr. daug privažiuoti: Seniau paprivažiuodinėjo daugis gudų [į bažnyčią], dar ažudarė gronyčią Dv. važiuodinėti; apvažiuodinėti; atvažiuodinėti; paatvažiuodinėti; davažiuodinėti; išvažiuodinėti; … Dictionary of the Lithuanian Language
pervažiuoti — K, Š, NdŽ, KŽ, pervažiuoti Rtr; Q536, SD295, L 1. tr., intr. R201,206, MŽ268,273, N, J, DŽ važiuojant per ką patekti į kitą pusę: Upė nebuvo ištvinusi, par brastvą suvisam lengviai parvažiavom Vkš. Pervažiavo gronyčią i namo ataskutė Ml. Per… … Dictionary of the Lithuanian Language
pervesti — K, NdŽ, pervèsti K 1. tr. SD1146, Q537, H167,184, R, R106,201, MŽ, MŽ139,268, N, LL189,192, LzŽ padėti pereiti: Jis vieną paėmė už rankos, parvedė [par upikę] LKT185(Vl). Aš pervesiu par lieptelį JT443. Vyras padirbo nagines, parvedė par Ringuvą … Dictionary of the Lithuanian Language
ponas — põnas (l. pan, brus. пaн) sm. (2) 1. H, R, N, K, VlnE151 privilegijuoto luomo žmogus; turtingas žmogus, dvarininkas, savininkas; šeimininkas; kas nedirba fizinio darbo, valdininkas: Važiuoja põnas su savo lekajais Nmč. Jis ne põnas, tik… … Dictionary of the Lithuanian Language
prilikti — prilìkti I. intr. 1. likti daliai, kiekiui ko nors: Tu aprėdykie, berneli, mane, ką mano skrynioj rasi, ir dar kitoms priliks KlvD65. 2. pritapti, prisigerinti; pritikti: Mergytė su pasitikėjimu prie jo priliko LzP. Argi bepriliksi prie… … Dictionary of the Lithuanian Language
turkai — tur̃kai sm. pl. (2) DŽ, turkaĩ (4) OZ59 1. P, Š tauta, gyvenanti Turkijoje, kalbanti tiurkų kalbų grupės kalba: Tur̃kų kalba NdŽ. Karas su tur̃kais KII241. Kariaunykai turkų SD74. Turkų žemė R358, MŽ479. Caro laikais buvo matęs, kaip tur̃kai… … Dictionary of the Lithuanian Language
vesti — vèsti, vẽda, vẽdė KBII162; SD1194, SD291,399, B506, H, H176, R, MŽ, D.Pošk, Sut, N, M 1. tr. K, Š, DŽ, NdŽ, KŽ padėti eiti prilaikant: Paėmė aną jau po rankos vèsti ten Trk. Do tik až rankos vẽda vaiką (mažas dar) Klt. Dukrytė pati jau… … Dictionary of the Lithuanian Language